Вела меня дорога, всё вела
Да наконец куда-то привела.
Там древо на меня смотрело,
Хотя глаз совсем не имело...
Контекст
Вольный перевод какого-то стишка откуда-то из Мира тьмы. Плохо помню уже, к сожалению. Ценности никакой не имеет.
Вела меня дорога, всё вела
Да наконец куда-то привела.
Там древо на меня смотрело,
Хотя глаз совсем не имело...
Вольный перевод какого-то стишка откуда-то из Мира тьмы. Плохо помню уже, к сожалению. Ценности никакой не имеет.
Добавить сахарок и черепок,
Щепотку перца и бурьяна сок,
Осколок зуба, ломтик туши —
Дракона зов заложит уши!
Переделка стишка из Испорченного зелья — игры в жанре интерактивной литературы от Ajenta Arrow.
Метр от поэта в страхе разбежался,
Все рифмы поскакали кто куда,
И сколько б он поймать их не пытался,
Сбежали все без всякого следа.